Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish

25 de nov. de 2011

Kagome Kagome

É uma brincadeira folclórica japonesa infantil, podemos denominar como uma canção de roda. A brincadeira funciona da seguinte maneira: uma criança é escolhida para ser o oni(ogro), a pessoa que vai sentar com os olhos fechados no meio da roda, enquanto as outras crianças cantam a música. No final, o oni tem que adivinhar quem está atrás dele. Se acertar, ele troca de lugar e a outra criança se torna o novo oni. 

Essa é a canção:

Kagome kagome kago no nak no tori wa
Itsu itsu deyaru yoake no ban ni
Tsuru no kame ga subetta
Ushiro no shomen daare.

Kagome, Kagome, o pássaro em uma gaiola,
Quando você vai se libertar? Na noite de madrugada.
O grou e a tartaruga escorregaram.
Quem está atrás de você agora?

Por Kagome não ter nenhum significado em japonês ou chinês, a música acaba não tendo sentido algum. No entanto a palavra sendo dividida em duas tem: "Kago" significa gaiola, enquanto "me olho ou visão. A canção está relacionada ao bodhisattva, conhecido como Ksitigarbha, tido como guardião das crianças e com seus ritos.

Dizem que a criança representa o oni, incorpora o bodhisattva ou a divindade guardiã, após a canção, caso ela consiga adivinhar quem está atrás dela sem olhar, sinal que o ritual obteve sucesso.
Fonte: aoikuwan.

0 comentários:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...